Custom English
Сфера деятельности: Услуги: Образование, тренинги, сертификация
Страна: Россия
Регионы работы: Москва, Ростов-на-Дону
Просмотры: 7791
Описание деятельности:
Страна: Россия
Регионы работы: Москва, Ростов-на-Дону
Просмотры: 7791
Описание деятельности:
Переводы устные и письменные.
Форма подписки на обновления
Укажите свой адрес электронной почты для подписки на новые отзывы и комментарии о компании Custom English
Отзывы о компании «Custom English» Всего: 21
27.03.13 13:10
Автор:
константин,
г. Москва
их нет
Компания Custom English и лично Иван Бондарь ОБМАНЫВАЮТ ПЕРЕВОДЧИКОВ и не платят им за выполненную работу.
Лично мне до сих пор не выплачен гонорар за перевод 24 страниц текста по эконометрике с английского (заказ от 13 июня 2012 года), ПРИНЯТЫЙ и ОПЛАЧЕННЫЙ заказчиком.
Коллеги - не связывайтесь с Custom English !!
Полезность: (2 - 0) = +2
Читать подробнее »
24.03.13 19:16
Автор:
Aлекс,
г. Москва
Напоминает нашу Верховную Раду: сколько человек должен убить депутат, чтобы его лишили неприкосновенности - цифра скрылась за горизонтом. Скольких переводчиков должен обмануть Иван Бондарь, чтобы ему пригрозили пальцем? Когда он был Славой Чапаевым, то хоть приходилось менять эл.почту. А сейчас благодать, можно лихо пиариться на Фейсбуке, уже не меняя фамилии.
безнадежные неплатежи
Полезность: (2 - 0) = +2
Читать подробнее »
14.03.13 17:01
Автор:
Олеся,
г. Москва
опыт в защите собственных прав
Иван Бондарь ведет себя как классический аферист и мошенник: сначала вежлив и предупредителен, а после выполнения работы не платит и не отвечает на звонки и письма. Был выполнен синхронный перевод, получен отличный отзыв и благодарность, клиент оплатил всю сумму бюро, но переводчик НИ-ЧЕ-ГО не получил. Сумма долга- 35 000 руб. Готовится иск в суд.
Призываю не сотрудничать с Custom English и Иваном Бондарем лично,...»
Полезность: (1 - 0) = +1
Читать подробнее »
22.01.13 14:59
Автор:
Дмитрий,
г. Москва
Здравствуйте! Уже не первый раз сотрудничаю с данным бюро. На самом деле, задержки бывают, но редко. В основном, свои обязательства выполняют. Планирую продолжать дальнейшее сотрудничество с Custom English.
Скромные расценки на русско-английское направление.
Полезность: (0 - 1) = -1
Читать подробнее »
21.12.12 13:52
Автор:
Дмитрий,
г. Москва
До момента получения работы вежливо пудрят мозги
Я готовлю официальные заявления на проверку фирмы Кастом Инглиш, в частности прокуратурой. Все организационные работы и расходы беру на себя. Приглашаю присоединяться и поддержать подписями. Читать больше:
https://www.free-lance.ru/commune/professionalnyie/47/chrnyiy-spisok/2311311/byuro-perevodov-custom-english-ne-platit-ignoriruet-etc.html#c_2421146
Полезность: (2 - 0) = +2
Читать подробнее »
21.12.12 12:22
Автор:
Аноним,
г. Москва
нет
Не платят деньги, не отвечают на письма-звонки. С переводчиков требуют точности до минуты и постоянной связи, а сами потом в "благодарность" за это исчезают и оставляют без денег. Прокуратуру на них бы, чтоб разобрались в их деятельности.
Полезность: (1 - 0) = +1
Читать подробнее »
21.12.12 11:38
Автор:
Serena,
г. Москва
Пока тебя не кинули - все отлично. Платят более-менее вовремя, вежливы и обходительны, постоянно на связи.
Работают достаточно долгое время, а потом по непонятным причинам исчезают, не оплачивая заказы, причем на немалую сумму. В то время, когда клиент принимает этот заказ и весьма доволен им.
И в этом случае они уже не на связи. Не отвечают на сообщения, не платят, их просто нет. Очень неприятно, перечеркивается вся их вежливость и обходительность одним махом. Они оказываются простыми мошенниками. Попросту говоря...»
Полезность: (1 - 0) = +1
Читать подробнее »
09.12.12 21:25
Автор:
Переводчик,
г. Москва
Нет.
Никаких денег вам не заплатят. Независимо от размера или сложности перевода. Иван Бондарь после получения перевода просто пропал.
Полезность: (1 - 0) = +1
Читать подробнее »
20.11.12 09:29
Автор:
Freelancer,
г. Москва
Положительных сторон нет
Выполнил две срочные работы. На мои письма отписывались: "Оплатим, не принимайте поспешных решений".
Увы - не оплатили.
Мое сообщение, только третье. На сайте переводчиков таких сообщений десятки.
Полезность: (1 - 0) = +1
Читать подробнее »
03.11.12 18:11
Автор:
Ирина,
г. Москва
Какие могут быть положительные стороны у компании-"кидалы"?
Нечестное отношение к переводчикам. Взялась за срочный заказ, выполнила качественно и в оговоренный срок. Работу обещали оплачивать поэтапно, но деньги перечислялись только на первых порах. Основную часть обещанного гонорара я не получила. После сдачи проекта заказчик перестал отвечать на сообщения. Фрилансеры, осторожно!
Полезность: (1 - 0) = +1
Читать подробнее »